Garantire un efficace sistema di monitoraggio degli aspetti più significativi collegati alle proprie attività e richiamati dalle norme cui la presente politica si applica.
Ensure an effective monitoring system of the most important aspects related to its activities and referred to by the regulations to which this policy applies.
Il numero 24 è un numero rappresentativo, così come appare chiaro dal fatto che nella legge di Mosè vi erano 24 norme cui i sacerdoti dovevano attenersi.
The number 24 is a representative number, as is plain just from the fact that in the Law of Moses there were 24 regulations to which the priests were subject.
Dì: Se le leggi e le norme cui vi attenete sono opera vostra, non le seguiremo in alcun modo.
Say: If the laws and regulations to which ye cleave be of your own making, We will, in no wise, follow them.
Orbene, le norme di diritto internazionale e le consuetudini internazionali costituiscono norme cui la Comunità europea è soggetta e che fanno parte dell’ordinamento giuridico comunitario (35).
(34) The rules of general international law and international custom constitute rules to which the European Community is subject and which form part of the Community legal order.
Inoltre, i dati possono essere conservati se il legislatore europeo o nazionale lo ha previsto nei regolamenti o nelle leggi UE o se è previsto in altre norme cui il titolare del trattamento è soggetto.
In addition, data may be stored if the European or national legislator has stipulated this in EU regulations, laws or other regulations to which the party responsible is subject.
Tutte le biciclette che vengono immesse sul mercato dai nostri stabilimenti di produzione sono quindi contrassegnate dal “bollino di garanzia”, un timbro applicato sul telaio che fa riferimento alle specifiche norme cui la bicicletta viene sottoposta.
All the bicycles that are introduced on the market by our institutions of production are consequently marked as “brand of guarantee”, a stamp applied on the frame that makes a reference to the specific norms which the bicycle comes subordinate
Infine, il software potrà essere sempre aggiornato, sia nei dati specifici della nave qualora questa subisca modifiche, sia nell’adeguamento alle norme cui la nave è soggetta.
At last, the software will be able to be updated, both in the data of the ship and in case of transformations, and also if any change in the rules comes.
L'archiviazione può inoltre aver luogo quando ciò sia previsto dal legislatore europeo o nazionale, nei regolamenti ai sensi del diritto dell'Unione, di leggi o di altre norme cui è soggetto il responsabile del trattamento.
Storage may further take place when this is stipulated by the European or national legislator in regulations under Union law, laws or other rules that the controller is subject to.
Le norme cui è soggetto l'Eurodac si applicano anche alle operazioni effettuate dagli Stati membri dal momento della trasmissione dei dati al sistema centrale fino all'utilizzazione dei risultati del confronto.
The rules governing Eurodac shall also apply to operations carried out by the Member States as from the transmission of data to the Central System until use is made of the results of the comparison.
0.34806799888611s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?